La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 24:21
"El que mate un animal, lo restituirá, pero el que mate a un hombre, ha de morir.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
21
El que hiera algún animal, ha de restituirlo; mas el que hiere de muerte a un hombre, que muera
King James Version KJV
21
And he that killeth a beast, he shall restore it: and he that killeth a man, he shall be put to death.
New King James Version NKJV
21
And whoever kills an animal shall restore it; but whoever kills a man shall be put to death.
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 24:21
»El que mate a un animal tendrá que reponerlo, pero el que mate a una persona será ejecutado.
Nueva Versión Internacional NVI
21
»Todo el que mate un animal reparará el daño, pero el que mate a un hombre será condenado a muerte.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
21
El que hiere algún animal, ha de restituirlo; mas el que hiere de muerte á un hombre, que muera.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
21
El que hiere algún animal, ha de restituirlo; mas el que hiere de muerte a un hombre, que muera.