La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 25:41
"Entonces saldrá libre de ti, él y sus hijos con él, y volverá a su familia, para que pueda regresar a la propiedad de sus padres.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
41
Entonces saldrá libre de tu casa, él y sus hijos consigo, y volverá a su familia, y a la posesión de sus padres se restituirá
King James Version KJV
41
And then shall he depart from thee, both he and his children with him, and shall return unto his own family, and unto the possession of his fathers shall he return.
New King James Version NKJV
41
And then he shall depart from you--he and his children with him--and shall return to his own family. He shall return to the possession of his fathers.
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 25:41
Entonces, él y sus hijos ya no tendrán ninguna obligación contigo, y regresarán a su clan y a la tierra que se asignó a sus antepasados.
Nueva Versión Internacional NVI
41
Entonces lo pondrás en libertad junto con sus hijos, y podrán volver a su propia familia y a la heredad de sus antepasados.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
41
Entonces saldrá de contigo, él y sus hijos consigo, y volverá á su familia, y á la posesión de sus padres se restituirá.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
41
Entonces saldrá libre de tu casa, él y sus hijos consigo, y volverá a su familia, y a la posesión de sus padres se restituirá.