La Biblia de las Américas (Español) BLA
Levítico 25:53
"Lo tratará como quien trabaja a jornal año por año; no se enseñoreará de él con severidad delante de sus ojos.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
53
Como con el tomado a salario anualmente hará con él; no se enseñoreará en él con aspereza delante de tus ojos
King James Version KJV
53
And as a yearly hired servant shall he be with him: and the other shall not rule with rigour over him in thy sight.
New King James Version NKJV
53
He shall be with him as a yearly hired servant, and he shall not rule with rigor over him in your sight.
Nueva Traducción Viviente NTV
Levítico 25:53
El extranjero deberá tratarlo como a un obrero con contrato anual. No permitirás que un extranjero trate a ninguno de tus hermanos israelitas con dureza.
Nueva Versión Internacional NVI
53
Ustedes vigilarán que su dueño lo trate como a los que trabajan por contrato anual, y que no lo trate con crueldad.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
53
Como con tomado á salario anualmente hará con él: no se enseñoreará en él con aspereza delante de tus ojos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
53
Como con el tomado a salario anualmente hará con él; no se enseñoreará en él con aspereza delante de tus ojos.