La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 1:66
Y todos los que las oían las guardaban en su corazón, diciendo: ¿Qué, pues, llegará a ser este niño? Porque la mano del Señor ciertamente estaba con él.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
66
Y todos los que las oían, las conservaban en su corazón, diciendo: ¿Quién será este niño? Y la mano del Señor estaba con él
King James Version KJV
66
And all they that heard them laid them up in their hearts, saying, What manner of child shall this be! And the hand of the Lord was with him.
New King James Version NKJV
66
And all those who heard them kept them in their hearts, saying, "What kind of child will this be?" And the hand of the Lord was with him.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 1:66
Los que la oían meditaban sobre los acontecimientos y se preguntaban: «¿Qué llegará a ser este niño?». Pues la mano del Señor estaba sobre él de una manera especial.
Nueva Versión Internacional NVI
66
Quienes lo oían se preguntaban: «¿Qué llegará a ser este niño?» Porque la mano del Señor lo protegía.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
66
Y todos los que las oían, las conservaban en su corazón, diciendo: ¿Quién será este niño? Y la mano del Señor estaba con él.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
66
Y todos los que las oían, las conservaban en su corazón, diciendo: ¿Quién será este niño? Y la mano del Señor estaba con él.