La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 2:44
y suponiendo que iba en la caravana, anduvieron camino de un día, y comenzaron a buscarle entre los familiares y conocidos.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
44
Y pensando que estaba en la compañía, anduvieron camino de un día; y le buscaban entre los parientes y entre los conocidos
King James Version KJV
44
But they, supposing him to have been in the company, went a day's journey; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance.
New King James Version NKJV
44
but supposing Him to have been in the company, they went a day's journey, and sought Him among their relatives and acquaintances.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 2:44
porque creyeron que estaba entre los otros viajeros; pero cuando se hizo de noche y no aparecía, comenzaron a buscarlo entre sus parientes y amigos.
Nueva Versión Internacional NVI
44
Ellos, pensando que él estaba entre el grupo de viajeros, hicieron un día de camino mientras lo buscaban entre los parientes y conocidos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
44
Y pensando que estaba en la compañía, anduvieron camino de un día; y le buscaban entre los parientes y entre los conocidos:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
44
Y pensando que estaba en la compañía, anduvieron camino de un día; y le buscaban entre los parientes y entre los conocidos;