Luke 20:10 When the time came, he sent a servanta to the tenants, so that 1they would give him some of the fruit of the vineyard. 2But the tenants beat him and sent him away empty-handed.

Otras traducciones de Luke 20:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 20:10 Y al tiempo de la vendimia envió un siervo a los labradores para que le dieran parte del fruto de la viña; pero los labradores, después de golpearlo, lo enviaron con las manos vacías.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Y al tiempo, envió un siervo a los labradores, para que le dieran del fruto de la viña; mas los labradores le hirieron, y enviaron vacío

King James Version KJV

10 And at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent him away empty.

New King James Version NKJV

10 Now at vintage-time he sent a servant to the vinedressers, that they might give him some of the fruit of the vineyard. But the vinedressers beat him and sent him away empty-handed.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 20:10 Llegado el tiempo de la cosecha de la uva, envió a uno de sus siervos para recoger su parte de la cosecha; pero los agricultores atacaron al siervo, le dieron una paliza y lo mandaron de regreso con las manos vacías.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Llegada la cosecha, mandó un siervo a los labradores para que le dieran parte de la cosecha. Pero los labradores lo golpearon y lo despidieron con las manos vacías.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Y al tiempo, envió un siervo á los labradores, para que le diesen del fruto de la viña; mas los labradores le hirieron, y enviaron vacío.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Y al tiempo, envió un siervo a los labradores, para que le diesen del fruto de la viña; mas los labradores le hirieron, y enviaron vacío.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA