La Biblia de las Américas (Español) BLA
Lucas 8:51
Y cuando El llegó a la casa, no permitió que nadie entrara con El sino sólo Pedro, Juan y Jacobo , y el padre y la madre de la muchacha.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
51
Y entrado en casa, no dejó entrar a nadie consigo, sino a Pedro, y a Jacobo, y a Juan, y al padre y a la madre de la niña
King James Version KJV
51
And when he came into the house, he suffered no man to go in, save Peter, and James, and John, and the father and the mother of the maiden.
New King James Version NKJV
51
When He came into the house, He permitted no one to go in except Peter, James, and John, and the father and mother of the girl.
Nueva Traducción Viviente NTV
Lucas 8:51
Cuando llegaron a la casa, Jesús no dejó que nadie entrara con él excepto Pedro, Juan, Santiago, y el padre y la madre de la niña.
Nueva Versión Internacional NVI
51
Cuando llegó a la casa de Jairo, no dejó que nadie entrara con él, excepto Pedro, Juan y Jacobo, y el padre y la madre de la niña.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
51
Y entrado en casa, no dejó entrar á nadie consigo, sino á Pedro, y á Jacobo, y á Juan, y al padre y á la madre de la moza.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
51
Y entrado en casa, no dejó entrar a nadie consigo, sino a Pedro, y a Jacobo, y a Juan, y al padre y a la madre de la niña.