La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 7:19
porque no entra en su corazón, sino en el estómago, y se elimina? (Declarando así limpios todos los alimentos.)
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
19
Porque no entra en su corazón, sino en el vientre, y sale el hombre a la letrina, y purga todas las viandas
King James Version KJV
19
Because it entereth not into his heart, but into the belly, and goeth out into the draught, purging all meats?
New King James Version NKJV
19
because it does not enter his heart but his stomach, and is eliminated, thus purifying all foods?"
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 7:19
(Al decir eso, declaró que toda clase de comida es aceptable a los ojos de Dios).
Nueva Versión Internacional NVI
19
Porque no entra en su corazón sino en su estómago, y después va a dar a la letrina.Con esto Jesús declaraba limpios todos los alimentos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
Porque no entra en su corazón, sino en el vientre, y sale á la secreta? Esto decía, haciendo limpias todas las viandas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
Porque no entra en su corazón, sino en el vientre, y sale el hombre a la secreta, y purga todas las viandas.