La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 7:2
y vieron que algunos de sus discípulos comían el pan con manos inmundas, es decir, sin lavar.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
2
los cuales, viendo a algunos de sus discípulos comer pan con manos comunes, es a decir, no lavadas, los condenaban
King James Version KJV
2
And when they saw some of his disciples eat bread with defiled, that is to say, with unwashen, hands, they found fault.
New King James Version NKJV
2
Now when they saw some of His disciples eat bread with defiled, that is, with unwashed hands, they found fault.
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 7:2
Notaron que algunos de sus discípulos no seguían el ritual judío de lavarse las manos antes de comer.
Nueva Versión Internacional NVI
2
y vieron a algunos de sus discípulos que comían con manos impuras, es decir, sin habérselas lavado.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
Los cuales, viendo á algunos de sus discípulos comer pan con manos comunes, es á saber, no lavadas, los condenaban.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
los cuales, viendo a algunos de sus discípulos comer pan con manos comunes, es a decir, no lavadas, los condenaban.