La Biblia de las Américas (Español) BLA
Marcos 8:12
Suspirando profundamente en su espíritu, dijo<***>: ¿Por qué pide señal esta generación? En verdad os digo que no se le dará señal a esta generación.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
12
Y gimiendo de su espíritu, dice: ¿Por qué pide señal esta generación? De cierto os digo que no se dará señal a esta generación
King James Version KJV
12
And he sighed deeply in his spirit, and saith,Why doth this generation seek after a sign? verily I say unto you, There shall no sign be given unto this generation.
New King James Version NKJV
12
But He sighed deeply in His spirit, and said, "Why does this generation seek a sign? Assuredly, I say to you, no sign shall be given to this generation."
Nueva Traducción Viviente NTV
Marcos 8:12
Cuando Jesús oyó esto, suspiró profundamente en su espíritu y dijo:
Nueva Versión Internacional NVI
12
Él lanzó un profundo suspiro y dijo: «¿Por qué pide esta generación una señal milagrosa? Les aseguro que no se le dará ninguna señal».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
Y gimiendo en su espíritu, dice: ¿Por qué pide señal esta generación? De cierto os digo que no se dará señal á esta generación.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
Y gimiendo de su espíritu, dice: ¿Por qué pide señal esta generación? De cierto os digo que no se dará señal a esta generación.