La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 11:16
Pero, ¿con qué compararé a esta generación? Es semejante a los muchachos que se sientan en las plazas, que dan voces a los otros,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
16
Mas ¿a quién compararé esta generación? Es semejante a los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces a sus compañeros
King James Version KJV
16
But whereunto shall I liken this generation? It is like unto children sitting in the markets, and calling unto their fellows,
New King James Version NKJV
16
But to what shall I liken this generation? It is like children sitting in the marketplaces and calling to their companions,
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 11:16
»¿Con qué puedo comparar a esta generación? Se parece a los niños que juegan en la plaza. Se quejan ante sus amigos:
Nueva Versión Internacional NVI
16
»¿Con qué puedo comparar a esta generación? Se parece a los niños sentados en la plaza que gritan a los demás:
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
16
Mas ¿á quién compararé esta generación? Es semejante á los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces á sus compañeros,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
16
Mas ¿a quién compararé esta generación? Es semejante a los muchachos que se sientan en las plazas, y dan voces a sus compañeros,