La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 13:54
Y llegando a su pueblo, les enseñaba en su sinagoga, de tal manera que se maravillaban y decían: ¿Dónde obtuvo éste esta sabiduría y estos poderes milagrosos?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
54
Y venido a su tierra, les enseñó en la sinagoga de ellos, de tal manera que ellos estaban fuera de sí, y decían: ¿De dónde tiene éste esta sabiduría, y estas maravillas
King James Version KJV
54
And when he was come into his own country, he taught them in their synagogue, insomuch that they were astonished, and said, Whence hath this man this wisdom, and these mighty works?
New King James Version NKJV
54
And when He had come to His own country, He taught them in their synagogue, so that they were astonished and said, "Where did this Man get this wisdom and these mighty works?
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 13:54
Regresó a Nazaret, su pueblo. Cuando enseñó allí en la sinagoga, todos quedaron asombrados, y decían: «¿De dónde saca esa sabiduría y el poder para hacer milagros?».
Nueva Versión Internacional NVI
54
Al llegar a su tierra, comenzó a enseñar a la gente en la sinagoga.—¿De dónde sacó este tal sabiduría y tales poderes milagrosos? —decían maravillados—.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
54
Y venido á su tierra, les enseñaba en la sinagoga de ellos, de tal manera que ellos estaban atónitos, y decían: ¿De dónde tiene éste esta sabiduría, y estas maravillas?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
54
Y venido a su tierra, les enseñó en la sinagoga de ellos, de tal manera que ellos estaban fuera de sí, y decían: ¿De dónde tiene éste esta sabiduría, y estas maravillas?