La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 15:23
Pero El no le respondió palabra. Y acercándose sus discípulos, le rogaban, diciendo: Atiéndela, pues viene gritando tras nosotros.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
23
Mas él no le respondió palabra. Entonces acercándose sus discípulos, le rogaron, diciendo: Despáchala, pues da voces tras nosotros
King James Version KJV
23
But he answered her not a word. And his disciples came and besought him, saying, Send her away; for she crieth after us.
New King James Version NKJV
23
But He answered her not a word. And His disciples came and urged Him, saying, "Send her away, for she cries out after us."
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 15:23
Pero Jesús no le contestó ni una palabra. Entonces sus discípulos le pidieron que la despidiera. «Dile que se vaya —dijeron—. Nos está molestando con sus súplicas».
Nueva Versión Internacional NVI
23
Jesús no le respondió palabra. Así que sus discípulos se acercaron a él y le rogaron:—Despídela, porque viene detrás de nosotros gritando.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
23
Mas él no le respondió palabra. Entonces llegándose sus discípulos, le rogaron, diciendo: Despáchala, pues da voces tras nosotros.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
23
Mas él no le respondió palabra. Entonces llegándose sus discípulos, le rogaron, diciendo: Despáchala, pues da voces tras nosotros.