La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 18:29
Entonces su consiervo, cayendo a sus pies, le suplicaba, diciendo: "Ten paciencia conmigo y te pagaré."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
29
Entonces su consiervo, postrándose a sus pies, le rogaba, diciendo: Detén la ira para conmigo, y yo te lo pagaré todo
King James Version KJV
29
And his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all.
New King James Version NKJV
29
So his fellow servant fell down at his feet and begged him, saying, 'Have patience with me, and I will pay you all.'
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 18:29
»El compañero cayó de rodillas ante él y le rogó que le diera un poco más de tiempo. “Ten paciencia conmigo, y yo te pagaré”, le suplicó.
Nueva Versión Internacional NVI
29
Su compañero se postró delante de él. “Ten paciencia conmigo —le rogó—, y te lo pagaré”.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
29
Entonces su consiervo, postrándose á sus pies, le rogaba, diciendo: Ten paciencia conmigo, y yo te lo pagaré todo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
29
Entonces su consiervo, postrándose a sus pies, le rogaba, diciendo: Detén la ira para conmigo, y yo te lo pagaré todo.