La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 21:37
Finalmente les envió a su hijo, diciendo: "Respetarán a mi hijo."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
37
Y a la postre les envió su hijo, diciendo: Tendrán respeto a mi hijo
King James Version KJV
37
But last of all he sent unto them his son, saying, They will reverence my son.
New King James Version NKJV
37
Then last of all he sent his son to them, saying, 'They will respect my son.'
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 21:37
»Finalmente, el dueño envió a su propio hijo porque pensó: “Sin duda, respetarán a mi hijo”.
Nueva Versión Internacional NVI
37
»Por último, les mandó a su propio hijo, pensando: “¡A mi hijo sí lo respetarán!”
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
37
Y á la postre les envió su hijo, diciendo: Tendrán respeto á mi hijo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
37
Y a la postre les envió su hijo, diciendo: Tendrán respeto a mi hijo.