La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 22:30
Porque en la resurrección, ni se casan ni son dados en matrimonio, sino que son como los ángeles de Dios en el cielo.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
30
Porque en la resurrección, ni los maridos tomarán mujeres, ni las mujeres maridos; porque son como los ángeles de Dios en el cielo
King James Version KJV
30
For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.
New King James Version NKJV
30
For in the resurrection they neither marry nor are given in marriage, but are like angels of God in heaven.
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 22:30
Pues cuando los muertos resuciten, no se casarán ni se entregarán en matrimonio. En este sentido, serán como los ángeles del cielo.
Nueva Versión Internacional NVI
30
En la resurrección, las personas no se casarán ni serán dadas en casamiento, sino que serán como los ángeles que están en el cielo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
30
Porque en la resurrección, ni los hombres tomarán mujeres, ni las mujeres marido; mas son como los ángeles de Dios en el cielo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
30
Porque en la resurrección, ni maridos tomarán mujeres, ni las mujeres maridos; porque son como los ángeles de Dios en el cielo.