La Biblia de las Américas (Español) BLA
Mateo 7:4
¿O cómo puedes decir a tu hermano: "Déjame sacarte la mota del ojo", cuando la viga está en tu ojo?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
4
O ¿cómo dirás a tu hermano: Espera, echaré de tu ojo la mota, y he aquí hay una viga en tu ojo
King James Version KJV
4
Or how wilt thou say to thy brother, Let me pull out the mote out of thine eye; and, behold, a beam is in thine own eye?
New King James Version NKJV
4
Or how can you say to your brother, 'Let me remove the speck from your eye'; and look, a plank is in your own eye?
Nueva Traducción Viviente NTV
Mateo 7:4
¿Cómo puedes pensar en decirle a tu amigo:
“Déjame ayudarte a sacar la astilla de tu ojo”, cuando tú no puedes ver más allá del tronco que está en tu propio ojo?
Nueva Versión Internacional NVI
4
¿Cómo puedes decirle a tu hermano: “Déjame sacarte la astilla del ojo”, cuando ahí tienes una viga en el tuyo?
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
4
O ¿cómo dirás á tu hermano: Espera, echaré de tu ojo la mota, y he aquí la viga en tu ojo?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
4
O ¿cómo dirás a tu hermano: Espera, echaré de tu ojo la mota, y he aquí hay una viga en tu ojo?