La Biblia de las Américas (Español) BLA
Nahúm 2:5
Se acuerda él de sus nobles que tropiezan en su marcha, se apresuran a su muralla, y es preparada la defensa.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
5
El se acordará de sus valientes; andando tropezarán cuando se apresurarán a su muro, y la cubierta se aparejare
King James Version KJV
5
He shall recount his worthies: they shall stumble in their walk; they shall make haste to the wall thereof, and the defence shall be prepared.
New King James Version NKJV
5
He remembers his nobles; They stumble in their walk; They make haste to her walls, And the defense is prepared.
Nueva Traducción Viviente NTV
Nahúm 2:5
El rey grita a sus oficiales
y ellos tropiezan en su apuro
por correr hacia los muros para levantar las defensas.
Nueva Versión Internacional NVI
5
Convoca el rey de Nínive a sus tropas escogidas,que en su carrera se atropellan.Se lanzan contra la murallapara levantar la barricada,
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
Acordaráse él de sus valientes; andando tropezarán; se apresurarán á su muro, y la cubierta se aparejará.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
El se acordará de sus valientes; andando tropezarán cuando se apresurarán a su muro, y la cubierta se aparejare.