La Biblia de las Américas (Español) BLA
Nahúm 3:18
Duermen tus pastores, oh rey de Asiria; tus nobles reposan. Tu pueblo está disperso por los montes y no hay quien lo reúna.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
18
Durmieron tus pastores, oh rey de Asiria, reposaron tus valientes; tu pueblo se derramó por los montes, y no hay quien lo junte
King James Version KJV
18
Thy shepherds slumber, O king of Assyria: thy nobles shall dwell in the dust: thy people is scattered upon the mountains, and no man gathereth them.
New King James Version NKJV
18
Your shepherds slumber, O king of Assyria; Your nobles rest in the dust. Your people are scattered on the mountains, And no one gathers them.
Nueva Traducción Viviente NTV
Nahúm 3:18
Tus pastores duermen, oh rey asirio,
tus príncipes yacen muertos en el polvo.
Tu pueblo está disperso por las montañas,
sin nadie que lo reúna.
Nueva Versión Internacional NVI
18
Rey de Asiria,tus pastores están amodorrados,¡tus tropas escogidas se echaron a dormir!Tu pueblo anda disperso por los montes,y no hay quien lo reúna.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
Durmieron tus pastores, oh rey de Asiria, reposaron tus valientes: tu pueblo se derramó por los montes, y no hay quien lo junte.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
Durmieron tus pastores, oh rey de Asiria, reposaron tus valientes; tu pueblo se derramó por los montes, y no hay quien lo junte.