La Biblia de las Américas (Español) BLA
Números 13:19
y cómo es la tierra en que viven, si es buena o mala; y cómo son las ciudades en que habitan, si son como campamentos abiertos o con fortificaciones;
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
19
qué tal la tierra habitada, si es buena o mala; y qué tales son las ciudades habitadas, si de tiendas o de fortalezas
King James Version KJV
19
And what the land is that they dwell in, whether it be good or bad; and what cities they be that they dwell in, whether in tents, or in strong holds;
New King James Version NKJV
19
whether the land they dwell in is good or bad; whether the cities they inhabit are like camps or strongholds;
Nueva Traducción Viviente NTV
Números 13:19
Observen cómo es la tierra en que habitan. ¿Es buena o mala? ¿Viven en ciudades amuralladas o sin protección, a campo abierto?
Nueva Versión Internacional NVI
19
Averigüen si la tierra en que viven es buena o mala, y si sus ciudades son abiertas o amuralladas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
(13-20) Qué tal la tierra habitada, si es buena ó mala; y qué tales son las ciudades habitadas, si de tiendas ó de fortalezas;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
qué tal la tierra habitada, si es buena o mala; y qué tales son las ciudades habitadas, si de tiendas o de fortalezas;