La Biblia de las Américas (Español) BLA
Números 31:49
y dijeron a Moisés: Tus siervos han levantado un censo de los hombres de guerra que están a nuestro cargo, y ninguno de nosotros falta.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
49
y dijeron a Moisés: Tus siervos han tomado razón de los hombres de guerra que están en nuestro poder, y ninguno ha faltado de nosotros
King James Version KJV
49
And they said unto Moses, Thy servants have taken the sum of the men of war which are under our charge, and there lacketh not one man of us.
New King James Version NKJV
49
and they said to Moses, "Your servants have taken a count of the men of war who are under our command, and not a man of us is missing.
Nueva Traducción Viviente NTV
Números 31:49
y le dijeron: «Nosotros, tus servidores, contamos a todos los hombres que salieron a la batalla bajo nuestras órdenes; ¡no falta ninguno de nosotros!
Nueva Versión Internacional NVI
49
y le dijeron: «Tus siervos han pasado revista, y no falta ninguno de los soldados que estaban bajo nuestras órdenes.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
49
Y dijeron á Moisés: Tus siervos han tomado razón de los hombres de guerra que están en nuestro poder, y ninguno ha faltado de nosotros.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
49
y dijeron a Moisés: Tus siervos han tomado razón de los hombres de guerra que están en nuestro poder, y ninguno ha faltado de nosotros.