La Biblia de las Américas (Español) BLA
Proverbios 23:5
Cuando pones tus ojos en ella, ya no está. Porque la riqueza ciertamente se hace alas, como águila que vuela hacia los cielos.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
5
¿Has de poner tus ojos en las riquezas, siendo ningunas? Porque se harán alas, como alas de águila, y volarán al cielo
King James Version KJV
5
Wilt thou set thine eyes upon that which is not? for riches certainly make themselves wings; they fly away as an eagle toward heaven.
New King James Version NKJV
5
Will you set your eyes on that which is not? For riches certainly make themselves wings; They fly away like an eagle toward heaven.
Nueva Traducción Viviente NTV
Proverbios 23:5
Las riquezas desaparecen en un abrir y cerrar de ojos,
porque les saldrán alas
y se irán volando como las águilas.
Nueva Versión Internacional NVI
5
¿Acaso has podido verlas? ¡No existen!Es como si les salieran alas,pues se van volando como las águilas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
¿Has de poner tus ojos en las riquezas, siendo ningunas? Porque hacerse han alas, Como alas de águila, y volarán al cielo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
¿Has de poner tus ojos en las riquezas, siendo ningunas? Porque se harán alas, como alas de águila, y volarán al cielo.