Psalms 139:14 I praise you, for I am fearfully and wonderfully made.a 1Wonderful are your works; my soul knows it very well.

Otras traducciones de Psalms 139:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 139:14 Te alabaré, porque asombrosa y maravillosamente he sido hecho ; maravillosas son tus obras, y mi alma lo sabe muy bien.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Te alabaré; porque me formaste de una manera formidable y maravillosa; y esto mi alma conoce en gran manera

King James Version KJV

14 I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.

New King James Version NKJV

14 I will praise You, for I am fearfully and wonderfully made; Marvelous are Your works, And that my soul knows very well.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 139:14 ¡Gracias por hacerme tan maravillosamente complejo!
Tu fino trabajo es maravilloso, lo sé muy bien.

Nueva Versión Internacional NVI

14 ¡Te alabo porque soy una creación admirable!¡Tus obras son maravillosas,y esto lo sé muy bien!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Te alabaré; porque formidables, maravillosas son tus obras: Estoy maravillado, Y mi alma lo conoce mucho.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Te alabaré; porque me formaste de una manera formidable y maravillosa; y ésto mi alma conoce en gran manera.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA