La Biblia de las Américas (Español) BLA
Salmos 53:6
¡Oh, si de Sion saliera la salvación de Israel! Cuando Dios restaure a su pueblo cautivo, se regocijará Jacob y se alegrará Israel. Saúl: ¿No está David escondido entre nosotros?
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
¡Oh quién diera de Sion saludes a Israel! Volviendo Dios la cautividad de su pueblo, se gozará Jacob, y se alegrará Israel
King James Version KJV
6
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
New King James Version NKJV
6
Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion! When God brings back the captivity of His people, Let Jacob rejoice and Israel be glad.
Nueva Traducción Viviente NTV
Salmos 53:6
¿Quién vendrá del monte Sión para rescatar a Israel?
Cuando Dios restaure a su pueblo,
Jacob gritará de alegría e Israel se gozará.
Nueva Versión Internacional NVI
6
¡Quiera Dios que de Siónvenga la salvación para Israel!Cuando Dios restaure a su pueblo,se regocijará Jacob; se alegrará todo Israel.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
¡Oh quién diese de Sión saludes á Israel! En volviendo Dios la cautividad de su pueblo, Gozarse ha Jacob, y alegraráse Israel.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
¡Oh quién diese de Sion saludes a Israel! Volviendo Dios la cautividad de su pueblo, se gozará Jacob, y se alegrará Israel.