La Biblia de las Américas (Español) BLA
Romanos 2:14
Porque cuando los gentiles, que no tienen la ley, cumplen por instinto los dictados de la ley, ellos, no teniendo la ley, son una ley para sí mismos,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
14
Porque los gentiles que no tienen la ley, haciendo naturalmente lo que es de la ley, los tales, aunque no tengan la ley, ellos mismos se son ley
King James Version KJV
14
For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves:
New King James Version NKJV
14
for when Gentiles, who do not have the law, by nature do the things in the law, these, although not having the law, are a law to themselves,
Nueva Traducción Viviente NTV
Romanos 2:14
Aun los gentiles, quienes no cuentan con la ley escrita de Dios, muestran que conocen esa ley cuando, por instinto, la obedecen aunque nunca la hayan oído.
Nueva Versión Internacional NVI
14
De hecho, cuando los gentiles, que no tienen la ley, cumplen por naturaleza lo que la ley exige, ellos son ley para sí mismos, aunque no tengan la ley.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Porque los Gentiles que no tienen ley, naturalmente haciendo lo que es de la ley, los tales, aunque no tengan ley, ellos son ley á sí mismos:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Porque los gentiles que no tienen la ley, haciendo naturalmente lo que es de la ley, los tales, aunque no tengan la ley, ellos mismos se son ley,