La Biblia de las Américas (Español) BLA
Cantares 5:12
Sus ojos son como palomas junto a corrientes de agua, bañados en leche, colocados en su engaste.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
12
Sus ojos, son como palomas junto a los arroyos de las aguas, que se lavan con leche; como palomas que están junto a la abundancia
King James Version KJV
12
His eyes are as the eyes of doves by the rivers of waters, washed with milk, and fitly set.
New King James Version NKJV
12
His eyes are like doves By the rivers of waters, Washed with milk, And fitly set.
Nueva Traducción Viviente NTV
Cantar de los cantares 5:12
Sus ojos brillan como palomas
junto a manantiales de agua,
montados como joyas
lavadas en leche.
Nueva Versión Internacional NVI
12
Sus ojos parecen palomasposadas junto a los arroyos,bañadas en leche,montadas como joyas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
Sus ojos, como palomas junto á los arroyos de las aguas, Que se lavan con leche, y a la perfección colocados.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
Sus ojos, como palomas junto a los arroyos de las aguas, que se lavan con leche; como palomas que están junto a la abundancia.