La Biblia de las Américas (Español) BLA
Cantares 8:10
Yo soy una muralla, y mis pechos como torres, entonces fui a sus ojos como quien halla la paz.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
10
Yo soy muro, y mis pechos son como torres, desde que fui en sus ojos como la que halla paz
King James Version KJV
10
I am a wall, and my breasts like towers: then was I in his eyes as one that found favour.
New King James Version NKJV
10
The Shulamite I am a wall, And my breasts like towers; Then I became in his eyes As one who found peace.
Nueva Traducción Viviente NTV
Cantar de los cantares 8:10
La joven
Yo era virgen como un muro,
ahora mis pechos son como torres.
Cuando mi amante me mira
se deleita con lo que ve.
Nueva Versión Internacional NVI
10
Una muralla soy yo,y mis pechos, sus dos torres.Por eso a los ojos de mi amadosoy como quien ha hallado la paz.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
10
Yo soy muro, y mis pechos como torres, Desde que fuí en sus ojos como la que halla paz.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
10
Yo soy muro, y mis pechos como torres, desde que fui en sus ojos como la que halla paz.