La Biblia de las Américas (Español) BLA
Cantares 8:6
Ponme como sello sobre tu corazón, como sello sobre tu brazo, porque fuerte como la muerte es el amor, inexorables como el Seol , los celos; sus destellos, destellos de fuego, la llama misma del SEÑOR .
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Ponme como un sello sobre tu corazón, como un sello sobre tu brazo; porque fuerte es como la muerte el amor; duro como el Seol los celos; sus brasas, brasas de fuego, fuerte llama
King James Version KJV
6
Set me as a seal upon thine heart, as a seal upon thine arm: for love is strong as death; jealousy is cruel as the grave: the coals thereof are coals of fire, which hath a most vehement flame.
New King James Version NKJV
6
The Shulamite to Her Beloved Set me as a seal upon your heart, As a seal upon your arm; For love is as strong as death, Jealousy as cruel as the grave; Its flames are flames of fire, A most vehement flame.
Nueva Traducción Viviente NTV
Cantar de los cantares 8:6
Ponme como un sello sobre tu corazón,
como un sello sobre tu brazo.
Pues el amor es tan fuerte como la muerte,
y sus celos, tan duraderos
como la tumba.
El amor destella como el fuego
con la llama más intensa.
Nueva Versión Internacional NVI
6
Grábame como un sello sobre tu corazón;llévame como una marca sobre tu brazo.Fuerte es el amor, como la muerte,y tenaz la pasión, como el sepulcro.Como llama divinaes el fuego ardiente del amor.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Ponme como un sello sobre tu corazón, como una marca sobre tu brazo: Porque fuerte es como la muerte el amor; Duro como el sepulcro el celo: Sus brasas, brasas de fuego, Fuerte llama.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Ponme como un sello sobre tu corazón, como un signo sobre tu brazo; porque fuerte es como la muerte el amor; duro como el sepulcro el celo; sus brasas, brasas de fuego, fuerte llama.