La Biblia de las Américas (Español) BLA
Sofonías 2:7
La costa será para el remanente de la casa de Judá; allí apacentarán y en las casas de Ascalón reposarán al atardecer; porque el SEÑOR su Dios los cuidará y los hará volver de su cautiverio.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
7
Y será la parte para el resto de la Casa de Judá; allí apacentarán; en las casas de Ascalón dormirán a la noche; porque el SEÑOR su Dios los visitará, y tornará sus cautivos
King James Version KJV
7
And the coast shall be for the remnant of the house of Judah; they shall feed thereupon: in the houses of Ashkelon shall they lie down in the evening: for the LORD their God shall visit them, and turn away their captivity.
New King James Version NKJV
7
The coast shall be for the remnant of the house of Judah; They shall feed their flocks there; In the houses of Ashkelon they shall lie down at evening. For the Lord their God will intervene for them, And return their captives.
Nueva Traducción Viviente NTV
Sofonías 2:7
Allí pastoreará un remanente de la tribu de Judá.
Por las noches descansarán en las casas abandonadas de Ascalón.
Pues el Señor
su Dios visitará a su pueblo con bondad
y le devolverá su prosperidad.
Nueva Versión Internacional NVI
7
Y allí pastarán las ovejasdel remanente de la tribu de Judá.Al atardecer se echarán a descansaren las casas de Ascalón;el SEÑOR su Dios vendrá en su ayudapara restaurarlos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
7
Y será aquella parte para el resto de la casa de Judá; allí apacentarán: en las casas de Ascalón dormirán á la noche; porque Jehová su Dios los visitará, y tornará sus cautivos.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
7
Y será la parte para el resto de la Casa de Judá; allí apacentarán; en las casas de Ascalón dormirán a la noche; porque el SEÑOR su Dios los visitará, y tornará sus cautivos.