La Biblia de las Américas (Español) BLA
Sofonías 3:19
He aquí, en aquel tiempo me ocuparé de todos tus opresores; salvaré a la coja y recogeré a la desterrada, y convertiré su verguenza en alabanza y renombre en toda la tierra.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
19
He aquí, en aquel tiempo yo apremiaré a todos tus opresores; y salvaré a la coja, y recogeré la descarriada; y los pondré por alabanza y por renombre en toda la tierra de su confusión
King James Version KJV
19
Behold, at that time I will undo all that afflict thee: and I will save her that halteth, and gather her that was driven out; and I will get them praise and fame in every land where they have been put to shame.
New King James Version NKJV
19
Behold, at that time I will deal with all who afflict you; I will save the lame, And gather those who were driven out; I will appoint them for praise and fame In every land where they were put to shame.
Nueva Traducción Viviente NTV
Sofonías 3:19
Sin embargo, trataré con severidad
a quienes te oprimieron.
Salvaré al débil y al indefenso;
reuniré a los que fueron expulsados.
Daré gloria y renombre a los que fueron desterrados
dondequiera que hayan sido ridiculizados y avergonzados.
Nueva Versión Internacional NVI
19
En aquel tiempo yo mismo me ocuparéde todos los que te oprimen;salvaré a la oveja que cojeay juntaré a la descarriada.Les daré a ustedes fama y renombreen los países donde fueron avergonzados.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
He aquí, en aquel tiempo yo apremiaré á todos tus opresores; y salvaré la coja, y recogeré la descarriada; y pondrélos por alabanza y por renombre en todo país de confusión.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
He aquí, en aquel tiempo yo apremiaré a todos tus opresores; y salvaré a la coja, y recogeré la descarriada; y los pondré por alabanza y por renombre en toda la tierra de su confusión.