English Standard Version ESV
Exodus 8:18
The magicians tried by their secret arts to produce gnats, but they could not. So there were gnats on man and beast.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
18
Y los encantadores hicieron así también, para sacar piojos con sus encantamientos; mas no pudieron. Y había piojos así en los hombres como en las bestias
King James Version KJV
18
And the magicians did so with their enchantments to bring forth lice, but they could not: so there were lice upon man, and upon beast.
New King James Version NKJV
18
Now the magicians so worked with their enchantments to bring forth lice, but they could not. So there were lice on man and beast.
Nueva Traducción Viviente NTV
Éxodo 8:18
Los magos del faraón intentaron hacer lo mismo mediante sus artes ocultas, pero esta vez no pudieron. Y los mosquitos estaban sobre todos: gente y animales por igual.
Nueva Versión Internacional NVI
18
Los magos, recurriendo a sus artes secretas, trataron también de producir mosquitos, pero no pudieron. Mientras tanto, los mosquitos picaban a hombres y animales.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
18
Y los encantadores hicieron así también, para sacar piojos con sus encantamientos; mas no pudieron. Y había piojos así en los hombres como en las bestias.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
18
Y los encantadores hicieron así también, para sacar piojos con sus encantamientos; mas no pudieron. Y había piojos así en los hombres como en las bestias.