Ezequiel 30:10 "Así dice el Señor DIOS: "Acabaré con la multitud de Egipto por mano de Nabucodonosor, rey de Babilonia.

Otras traducciones de Ezequiel 30:10

English Standard Version ESV

Ezekiel 30:10 "Thus says the Lord GOD: "I will put an end to the wealth of Egypt, by the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Así dijo el Señor DIOS: Haré cesar la multitud de Egipto por mano de Nabucodonosor, rey de Babilonia

King James Version KJV

10 Thus saith the Lord GOD; I will also make the multitude of Egypt to cease by the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon.

New King James Version NKJV

10 'Thus says the Lord God: "I will also make a multitude of Egypt to cease By the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 30:10 »”Esto dice el Señor
Soberano:
con el poder del rey Nabucodonosor
de Babilonia,
destruiré a las multitudes de Egipto.

Nueva Versión Internacional NVI

10 »”Así dice el SEÑOR omnipotente:»”Por medio de Nabucodonosor, rey de Babilonia,acabaré con la opulencia de Egipto.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Así ha dicho el Señor Jehová: Haré cesar la multitud de Egipto por mano de Nabucodonosor, rey de Babilonia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Así dijo el Señor DIOS: Haré cesar la multitud de Egipto por mano de Nabucodonosor, rey de Babilonia.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA