56 El nombre de tu hermana Sodoma no era mencionado en tu boca el día de tu soberbia,
57 antes que fuera descubierta tu maldad. Como ella has venido a ser tú el oprobio de las hijas de Edom y de todas sus vecinas y de las hijas de los filisteos que te desprecian por todos lados.
58 Llevas sobre ti el castigo de tu lascivia y de tus abominacionesdeclara el SEÑOR.
59 Porque así dice el Señor DIOS: Yo haré contigo como has hecho tú, que has despreciado el juramento violando el pacto.
60 Yo recordaré sin embargo mi pacto contigo en los días de tu juventud, y estableceré para ti un pacto eterno.
61 Entonces te acordarás de tus caminos y te avergonzarás cuando recibas a tus hermanas, las mayores que tú y las menores que tú; y te las daré por hijas, pero no por causa de tu pacto.
62 Estableceré mi pacto contigo; y sabrás que yo soy el SEÑOR;
63 para que recuerdes y te averguences, y nunca más abras la boca a causa de tu humillación, cuando yo te haya perdonado por todo lo que has hechodeclara el Señor DIOS.

Otras traducciones de Ezequiel 16:56

English Standard Version ESV

Ezekiel 16:56 Was not your sister Sodom a byword in your mouth in the day of your pride,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

56 Sodoma, tu hermana, no fue nombrada en tu boca en el tiempo de tus soberbias

King James Version KJV

56 For thy sister Sodom was not mentioned by thy mouth in the day of thy pride,

New King James Version NKJV

56 For your sister Sodom was not a byword in your mouth in the days of your pride,

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 16:56 Cuando eras tan orgullosa, despreciabas a Sodoma;

Nueva Versión Internacional NVI

56 ¿Acaso no te burlabas de tu hermana Sodoma en tu época de orgullo,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

56 Sodoma, tu hermana, no fué nombrada en tu boca en el tiempo de tus soberbias,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

56 Sodoma, tu hermana, no fue nombrada en tu boca en el tiempo de tus soberbias,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA