2 'Te haré dar vuelta y te empujaré, te recogeré de las partes remotas del norte y te traeré contra los montes de Israel.
3 'Romperé el arco de tu mano izquierda, y derribaré las saetas de tu mano derecha.
4 'Sobre los montes de Israel caerás, tú y todas tus tropas y los pueblos que están contigo. Te daré por comida a toda clase de ave de rapiña y a las bestias del campo.
5 'Sobre el campo abierto caerás; porque soy yo el que ha hablado'declara el Señor DIOS.
6 'Enviaré fuego sobre Magog y sobre los que habitan seguros en las costas; y sabrán que yo soy el SEÑOR.
7 'Mi santo nombre daré a conocer en medio de mi pueblo Israel, y nunca más permitiré que mi santo nombre sea profanado; y sabrán las naciones que yo soy el SEÑOR, el Santo en Israel.
8 'He aquí que viene y se cumplirá'declara el Señor DIOS. 'Este es el día del cual he hablado.
9 'Entonces saldrán los habitantes de las ciudades de Israel y harán hogueras con las armas, y quemarán escudos, paveses, arcos y saetas, mazas y lanzas, y harán fuego con ellos durante siete años.
10 'No tomarán leña del campo ni la recogerán de los bosques, porque harán hogueras con las armas; despojarán a sus despojadores y saquearán a sus saqueadores'declara el Señor DIOS.
11 'Y sucederá en aquel día que daré a Gog un lugar para sepultura allí en Israel, el valle de los que pasan al oriente del mar, y cortará el paso a los viajeros. Allí enterrarán a Gog con toda su multitud, y lo llamarán el valle de Hamón-gog .
12 'Durante siete meses la casa de Israel los estará enterrando para limpiar la tierra.
13 'Todo el pueblo de la tierra los enterrará; y será para ellos memorable el día en que yo me glorifique'declara el Señor DIOS.
14 'Y escogerán hombres que constantemente recorran la tierra y entierren a los que pasen, a los que queden sobre la superficie de la tierra, para limpiarla. Al cabo de siete meses harán un reconocimiento.
15 'Y cuando pasen los que recorran la tierra, el que vea un hueso humano, pondrá señal junto a él, hasta que los sepultureros lo entierren en el valle de Hamón-gog.
16 'Y el nombre de la ciudad será Hamona ; y dejarán limpia la tierra.'"
17 En cuanto a ti, hijo de hombre, así dice el Señor DIOS: "Di a toda clase de ave y a toda bestia del campo: 'Congregaos y venid, juntaos de todas partes al sacrificio que voy a preparar para vosotros, un gran sacrificio sobre los montes de Israel, y comeréis carne y beberéis sangre.
18 'Comeréis carne de poderosos y beberéis sangre de los príncipes de la tierra, como si fueran carneros, corderos, machos cabríos y toros, engordados todos en Basán.
19 'Comeréis grosura hasta que os hartéis, y beberéis sangre hasta que os embriaguéis, del sacrificio que he preparado para vosotros.
20 'Os hartaréis a mi mesa de caballos y jinetes, de poderosos y de todos los hombres de guerra'declara el Señor DIOS.
21 'Y pondré mi gloria entre las naciones; y todas las naciones verán el juicio que he hecho y mi mano que he puesto sobre ellos.
22 'Y sabrá la casa de Israel que yo soy el SEÑOR su Dios desde ese día en adelante.
23 'Y sabrán las naciones que la casa de Israel fue al cautiverio por su iniquidad porque actuaron pérfidamente contra mí; escondí, pues, mi rostro de ellos, los entregué en manos de sus adversarios y todos ellos cayeron a espada.
24 'Conforme a su inmundicia y conforme a sus transgresiones, así los traté, y de ellos escondí mi rostro.'"
25 Por tanto, así dice el Señor DIOS: Ahora restauraré el bienestar de Jacob, y tendré misericordia de toda la casa de Israel, y me mostraré celoso de mi santo nombre.
26 Y ellos olvidarán su ignominia y todas las infidelidades que cometieron contra mí, cuando habiten seguros en su tierra sin que nadie los atemorice.
27 Cuando yo los traiga de entre los pueblos y los reúna de las tierras de sus enemigos, seré santificado en ellos ante los ojos de muchas naciones.
28 Entonces sabrán que yo soy el SEÑOR su Dios, porque los hice ir al cautiverio entre las naciones, y después los reuní de nuevo en su propia tierra, sin dejar allí a ninguno de ellos.
29 No les ocultaré más mi rostro, porque habré derramado mi Espíritu sobre la casa de Israeldeclara el Señor DIOS.

Otras traducciones de Ezequiel 39:2

English Standard Version ESV

Ezekiel 39:2 And I will turn you about and drive you forward, and bring you up from the uttermost parts of the north, and lead you against the mountains of Israel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 y te quebrantaré, y te sextaré, y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre los montes de Israel

King James Version KJV

2 And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel:

New King James Version NKJV

2 and I will turn you around and lead you on, bringing you up from the far north, and bring you against the mountains of Israel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 39:2 Te haré regresar, te traeré desde el lejano norte y te llevaré hacia las montañas de Israel.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Te haré volver y te arrastraré; te haré salir del lejano norte, y te haré venir contra los montes de Israel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Y te quebrantaré, y te sextaré, y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre los montes de Israel;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 y te quebrantaré, y te sextaré, y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre los montes de Israel;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA