23 Ellos, sin embargo, no sabían que José los entendía, porque había un intérprete entre él y ellos.
24 Y se apartó José de su lado y lloró. Y cuando volvió a ellos y les habló, tomó de entre ellos a Simeón, y lo ató a la vista de sus hermanos.
25 José mandó que les llenaran sus vasijas de grano y que devolvieran el dinero a cada uno poniéndolo en su saco, y que les dieran provisiones para el camino. Y así se hizo con ellos.
26 Ellos, pues, cargaron el grano sobre sus asnos, y partieron de allí.
27 Y cuando uno de ellos abrió su saco para dar forraje a su asno en la posada, vio que su dinero estaba en la boca de su costal.
28 Entonces dijo a sus hermanos: Me ha sido devuelto mi dinero, y he aquí, está en mi costal. Y se les sobresaltó el corazón, y temblando se decían el uno al otro: ¿Qué es esto que Dios nos ha hecho?
29 Cuando llegaron a su padre Jacob en la tierra de Canaán, le contaron todo lo que les había sucedido:
30 El hombre, el señor de aquella tierra, nos habló duramente y nos tomó por espías del país.
31 Pero nosotros le dijimos: "Somos hombres honrados, no somos espías.
32 "Somos doce hermanos, hijos de nuestro padre; uno ya no existe, y el menor está hoy con nuestro padre en la tierra de Canaán."
33 Y el hombre, el señor de aquella tierra, nos dijo: "Por esto sabré que sois hombres honrados: dejad uno de vuestros hermanos conmigo y tomad grano para el hambre de vuestras casas, y marchaos;

Otras traducciones de Génesis 42:23

English Standard Version ESV

Genesis 42:23 They did not know that Joseph understood them, for there was an interpreter between them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

23 Y ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos

King James Version KJV

23 And they knew not that Joseph understood them; for he spake unto them by an interpreter.

New King James Version NKJV

23 But they did not know that Joseph understood them, for he spoke to them through an interpreter.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 42:23 Obviamente ellos no sabían que José entendía lo que decían, pues él les hablaba mediante un intérprete.

Nueva Versión Internacional NVI

23 Como José les hablaba por medio de un intérprete, ellos no sabían que él entendía todo lo que estaban diciendo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

23 Y ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

23 Y ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA