30 El hombre, el señor de aquella tierra, nos habló duramente y nos tomó por espías del país.
31 Pero nosotros le dijimos: "Somos hombres honrados, no somos espías.
32 "Somos doce hermanos, hijos de nuestro padre; uno ya no existe, y el menor está hoy con nuestro padre en la tierra de Canaán."
33 Y el hombre, el señor de aquella tierra, nos dijo: "Por esto sabré que sois hombres honrados: dejad uno de vuestros hermanos conmigo y tomad grano para el hambre de vuestras casas, y marchaos;
34 pero traedme a vuestro hermano menor para que sepa yo que no sois espías, sino hombres honrados. Os devolveré a vuestro hermano, y podréis comerciar en la tierra."
35 Y sucedió que cuando estaban vaciando sus sacos, he aquí que el atado del dinero de cada uno estaba en su saco; y cuando ellos y su padre vieron los atados de su dinero, tuvieron temor.
36 Y su padre Jacob les dijo: Me habéis privado de mis hijos; José ya no existe, y Simeón ya no existe, y os queréis llevar a Benjamín; todas estas cosas son contra mí.
37 Entonces Rubén habló a su padre, diciendo: Puedes dar muerte a mis dos hijos, si no te lo traigo; ponlo bajo mi cuidado, y yo te lo devolveré.
38 Pero Jacob dijo: Mi hijo no descenderá con vosotros; pues su hermano ha muerto, y me queda sólo él. Si algo malo le acontece en el viaje en que vais, haréis descender mis canas con dolor al Seol.

Otras traducciones de Génesis 42:30

English Standard Version ESV

Genesis 42:30 "The man, the lord of the land, spoke roughly to us and took us to be spies of the land.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

30 Aquel varón, señor de la tierra, nos habló ásperamente, y nos trató como a espías de la tierra

King James Version KJV

30 The man, who is the lord of the land, spake roughly to us, and took us for spies of the country.

New King James Version NKJV

30 "The man who is lord of the land spoke roughly to us, and took us for spies of the country.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 42:30 «El hombre que gobierna la nación nos habló con mucha dureza —le dijeron—. Nos acusó de ser espías en su tierra,

Nueva Versión Internacional NVI

30 —El hombre que gobierna aquel país nos trató con rudeza, a tal grado que nos acusó de ser espías.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

30 Aquel varón, señor de la tierra, nos habló ásperamente, y nos trató como á espías de la tierra:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

30 Aquel varón, señor de la tierra, nos habló ásperamente, y nos trató como a espías de la tierra:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA