5 Y fueron los hijos de Israel con los que iban a comprar grano, pues también había hambre en la tierra de Canaán.
6 Y José era el que mandaba en aquella tierra; él era quien vendía a todo el pueblo de la tierra. Y llegaron los hermanos de José y se postraron ante él rostro en tierra.
7 Cuando José vio a sus hermanos, los reconoció, pero fingió no conocerlos y les habló duramente. Y les dijo: ¿De dónde habéis venido? Y ellos dijeron: De la tierra de Canaán para comprar alimentos.
8 José había reconocido a sus hermanos, aunque ellos no lo habían reconocido.
9 José se acordó de los sueños que había tenido acerca de ellos, y les dijo: Sois espías; habéis venido para ver las partes indefensas de nuestra tierra.
10 Entonces ellos le dijeron: No, señor mío, sino que tus siervos han venido para comprar alimentos.
11 Todos nosotros somos hijos de un mismo padre; somos hombres honrados, tus siervos no son espías.
12 Pero él les dijo: No, sino que habéis venido para ver las partes indefensas de nuestra tierra.
13 Mas ellos dijeron: Tus siervos son doce hermanos, hijos del mismo padre en la tierra de Canaán; y he aquí, el menor está hoy con nuestro padre, y el otro ya no existe.
14 Y José les dijo: Es tal como os dije: sois espías.
15 En esto seréis probados; por vida de Faraón que no saldréis de este lugar a menos que vuestro hermano menor venga aquí.

Otras traducciones de Génesis 42:5

English Standard Version ESV

Genesis 42:5 Thus the sons of Israel came to buy among the others who came, for the famine was in the land of Canaan.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Y vinieron los hijos de Israel a comprar entre los que venían; porque había hambre en la tierra de Canaán

King James Version KJV

5 And the sons of Israel came to buy corn among those that came: for the famine was in the land of Canaan.

New King James Version NKJV

5 And the sons of Israel went to buy grain among those who journeyed, for the famine was in the land of Canaan.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 42:5 Así que los hijos de Jacob
llegaron a Egipto junto con otras personas para comprar alimento, porque el hambre también había llegado a Canaán.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Fue así como los hijos de Israel fueron a comprar alimento, al igual que otros, porque el hambre se había apoderado de Canaán.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Y vinieron los hijos de Israel á comprar entre los que venían: porque había hambre en la tierra de Canaán.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Y vinieron los hijos de Israel a comprar entre los que venían; porque había hambre en la tierra de Canaán.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA