Isaías 21:16 Pues así me ha dicho el Señor: En un año, como lo contaría un jornalero, terminará todo el esplendor de Cedar;

Otras traducciones de Isaías 21:16

English Standard Version ESV

Isaiah 21:16 For thus the Lord said to me, "Within a year, according to the years of a hired worker, all the glory of Kedar will come to an end.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Porque así me ha dicho el SEÑOR: De aquí a un año, semejante a años de jornalero, toda la gloria de Cedar será deshecha

King James Version KJV

16 For thus hath the Lord said unto me, Within a year, according to the years of an hireling, and all the glory of Kedar shall fail:

New King James Version NKJV

16 For thus the Lord has said to me: "Within a year, according to the year of a hired man, all the glory of Kedar will fail;

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 21:16 El Señor me dijo: «Dentro de un año, contando cada día,
toda la gloria de Cedar se acabará.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Porque así me dijo el Señor: «Dentro de un año, contado como lo cuenta un jornalero, toda la magnificencia de Cedar llegará a su fin.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Porque así me ha dicho Jehová: De aquí á un año, semejante á años de mozo de soldada, toda la gloria de Cedar será desecha;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Porque así me ha dicho el SEÑOR: De aquí a un año, semejante a años de jornalero, toda la gloria de Cedar será deshecha;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA