Isaías 41:25 Del norte levanté a uno, y ha venido; del nacimiento del sol invocará mi nombre, y vendrá sobre los gobernantes, como sobre lodo, como el alfarero pisotea el barro.

Otras traducciones de Isaías 41:25

English Standard Version ESV

Isaiah 41:25 1I stirred up one from the north, and he has come, 2from the rising of the sun, 3and he shall call upon my name; he shall trample on rulers as on mortar, as the potter treads clay.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Del norte desperté, y vino; del nacimiento del Sol llamó en mi nombre; y vino a príncipes como sobre lodo, y como pisa el barro el alfarero

King James Version KJV

25 I have raised up one from the north, and he shall come: from the rising of the sun shall he call upon my name: and he shall come upon princes as upon morter, and as the potter treadeth clay.

New King James Version NKJV

25 "I have raised up one from the north, And he shall come; From the rising of the sun he shall call on My name; And he shall come against princes as though mortar, As the potter treads clay.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 41:25 »Yo incité a un líder que vendrá del norte;
lo he llamado por su nombre desde el oriente.
Le daré la victoria sobre reyes y príncipes;
los pisoteará como el alfarero pisa la arcilla.

Nueva Versión Internacional NVI

25 »Del norte hice venir a uno,y acudió a mi llamado;desde el oriente invoca mi nombre.Como alfarero que amasa arcilla con los pies,aplasta gobernantes como si fueran barro.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Del norte desperté uno, y vendrá; del nacimiento del sol llamará en mi nombre: y hollará príncipes como lodo, y como pisa el barro el alfarero.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Del norte desperté, y vino; del nacimiento del Sol llamó en mi nombre; y vino a príncipes Comm sobre lodo, y como pisa el barro el alfarero.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA