Isaías 50:10 ¿Quién hay entre vosotros que tema al SEÑOR, que oiga la voz de su siervo, que ande en tinieblas y no tenga luz? Confíe en el nombre del SEÑOR y apóyese en su Dios.

Otras traducciones de Isaías 50:10

English Standard Version ESV

Isaiah 50:10 Who among you fears the LORD and obeys the voice of his servant? Let him who walks in darkness and has no light trust in the name of the LORD and rely on his God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 ¿Quién hay entre vosotros, que teme al SEÑOR? Oiga la voz de su siervo. El que anduvo en tinieblas, y el que careció de luz, confíe en el nombre del SEÑOR, y recuéstese sobre su Dios

King James Version KJV

10 Who is among you that feareth the LORD, that obeyeth the voice of his servant, that walketh in darkness, and hath no light? let him trust in the name of the LORD, and stay upon his God.

New King James Version NKJV

10 "Who among you fears the Lord? Who obeys the voice of His Servant? Who walks in darkness And has no light? Let him trust in the name of the Lord And rely upon his God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 50:10 Entre ustedes, ¿quién teme al Señor
y obedece a su siervo?
Si caminan en tinieblas,
sin un solo rayo de luz,
confíen en el Señor
y dependan de su Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

10 ¿Quién entre ustedes teme al SEÑORy obedece la voz de su siervo?Aunque camine en la oscuridad,y sin un rayo de luz,que confíe en el nombre del SEÑORy dependa de su Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 ¿Quién hay entre vosotros que teme á Jehová, y oye la voz de su siervo? el que anda en tinieblas y carece de luz, confíe en el nombre de Jehová, y apóyese en su Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 ¿Quién hay entre vosotros, que teme al SEÑOR? Oiga la voz de su siervo. El que anduvo en tinieblas, y el que careció de luz, confíe en el nombre del SEÑOR, y recuéstese sobre su Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA