Isaías 7:6 'Subamos contra Judá y aterroricémosla, hagamos una brecha en sus murallas y pongamos por rey en medio de ella al hijo de Tabeel.'

Otras traducciones de Isaías 7:6

English Standard Version ESV

Isaiah 7:6 "Let us go up against Judah and terrify it, and let us conquer it for ourselves, and set up the son of Tabeel as king in the midst of it,"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Vamos contra Judá, y la despertaremos, y la repartiremos entre nosotros, y pondremos en medio de ella por rey al hijo de Tabeel

King James Version KJV

6 Let us go up against Judah, and vexa it, and let us make a breach therein for us, and set a king in the midst of it, even the son of Tabeal:

New King James Version NKJV

6 "Let us go up against Judah and trouble it, and let us make a gap in its wall for ourselves, and set a king over them, the son of Tabel"--

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 7:6 “Atacaremos a Judá y lo conquistaremos y pertenecerá a nosotros. Después pondremos en el trono de Judá al hijo de Tabeel”.

Nueva Versión Internacional NVI

6 subir contra Judá, provocar el pánico, conquistarla y poner allí como rey al hijo de Tabel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Vamos contra Judá, y la despertaremos, y la partiremos entre nosotros, y pondremos en medio de ella por rey al hijo de Tabeel:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Vamos contra Judá, y la despertaremos, y la partiremos entre nosotros, y pondremos en medio de ella por rey al hijo de Tabeel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA