14
En seguida dijo: Una palabra tengo que decirte. Y ella dijo: Di
15
Y él dijo: Tú sabes que el reino era mío, y que todo Israel había puesto en mí su rostro, para que yo reinara; mas el reino fue traspasado, y vino a mi hermano; porque por el SEÑOR era suyo
16
Y ahora yo te hago una petición: no me hagas volver mi rostro. Y ella le dijo: Habla
17
El entonces dijo: Yo te ruego que hables al rey Salomón (porque él no te hará volver tu rostro) para que me dé a Abisag, la sunamita por mujer
19
Y vino Betsabé al rey Salomón para hablarle por Adonías. Y el rey se levantó a recibirla, y se inclinó a ella, y volvió a sentarse en su trono, e hizo poner una silla a la madre del rey, la cual se sentó a su diestra
20
Y ella dijo: Una pequeña petición pretendo de ti; no me hagas volver mi rostro. Y el rey le dijo: Pide, madre mía, que yo no te haré volver el rostro
21
Y ella dijo: Dese Abisag, la sunamita por mujer a tu hermano Adonías
22
Y el rey Salomón respondió, y dijo a su madre: ¿Por qué pides a Abisag, la sunamita para Adonías? Demanda también para él el reino, porque él es mi hermano mayor; y tiene también a Abiatar, el sacerdote, y a Joab hijo de Sarvia
23
Y el rey Salomón juró por el SEÑOR, diciendo: Así me haga Dios y así me añada, que contra su vida ha hablado Adonías esta palabra
24
Ahora pues, vive el SEÑOR, que me ha confirmado y me ha puesto sobre el trono de David mi padre, y que me ha hecho casa, como me había dicho, que Adonías morirá hoy
Otras traducciones de 1 Reyes 2:14
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Reyes 2:14
Y añadió: Tengo algo que decirte. Y ella dijo: Habla.
English Standard Version ESV
14
Then he said, "I have something to say to you." She said, "Speak."
King James Version KJV
14
He said moreover, I have somewhat to say unto thee. And she said, Say on.
New King James Version NKJV
14
Moreover he said, "I have something to say to you." And she said, "Say it."
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Reyes 2:14
Quiero pedirte un favor. —¿De qué se trata? —le preguntó ella.
Nueva Versión Internacional NVI
14
tengo algo que comunicarle.—Habla —contestó ella.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
En seguida dijo: Una palabra tengo que decirte. Y ella dijo: Di.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
En seguida dijo: Una palabra tengo que decirte. Y ella dijo: Di.