33
Viendo entonces los capitanes de los carros que no era el rey de Israel, se apartaron de él
34
Mas un varón disparando su arco en su perfección, hirió al rey de Israel por entre las junturas de la cota; por lo que dijo él a su carretero: Da la vuelta, y sácame del campo, que estoy herido
35
La batalla había arreciado aquel día, y el rey estuvo en su carro delante de los sirios, y a la tarde murió; y la sangre de la herida corría al fondo del carro
36
Y a la puesta del sol salió un pregón por el campamento, diciendo: ¡Cada uno a su ciudad, y cada cual a su tierra
37
Murió, pues, el rey, y fue traído a Samaria; y sepultaron al rey en Samaria
38
Y lavaron el carro en el estanque de Samaria; lavaron también sus armas; {Heb. fornicaciones} y los perros lamieron su sangre, conforme a la palabra del SEÑOR que había hablado
39
Los demás hechos de Acab, y todas las cosas que hizo, y la casa de marfil que edificó, y todas las ciudades que edificó, ¿no está todo escrito en el libro de las crónicas de los reyes de Israel
40
Y durmió Acab con sus padres, y reinó en su lugar Ocozías su hijo
41
Y Josafat hijo de Asa comenzó a reinar sobre Judá en el cuarto año de Acab rey de Israel
42
Y era Josafat de treinta y cinco años cuando comenzó a reinar, y reinó veinticinco años en Jerusalén. El nombre de su madre fue Azuba hija de Silhi
43
Y anduvo en todo el camino de Asa su padre, sin declinar de él, haciendo lo recto ante los ojos del SEÑOR. Con todo eso, los lugares altos no fueron quitados; porque aún el pueblo sacrificaba, y quemaba incienso en los lugares altos
Otras traducciones de 1 Reyes 22:33
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Reyes 22:33
Y sucedió que cuando los capitanes de los carros vieron que no era el rey de Israel, dejaron de perseguirlo.
English Standard Version ESV
33
And when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.
King James Version KJV
33
And it came to pass, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.
New King James Version NKJV
33
And it happened, when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Reyes 22:33
los comandantes de los carros se dieron cuenta de que no era el rey de Israel y dejaron de perseguirlo.
Nueva Versión Internacional NVI
33
Entonces los capitanes de los carros vieron que no era el rey de Israel, y dejaron de perseguirlo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
33
Viendo entonces los capitanes de los carros que no era el rey de Israel, apartáronse de él.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
33
Viendo entonces los capitanes de los carros que no era el rey de Israel, se apartaron de él.