13
Como dice el proverbio del antiguo: De los impíos saldrá la impiedad; así que mi mano no será contra ti
14
¿Tras quién ha salido el rey de Israel? ¿A quién persigues? ¿A un perro muerto? ¿A una pulga
15
El SEÑOR, pues, será juez, y él juzgará entre mí y ti. El vea, y pleitee mi pleito, y me defienda de tu mano
16
Y aconteció que, cuando David acabó de decir estas palabras a Saúl, Saúl dijo: ¿No es esta la voz tuya, hijo mío David? Y alzando Saúl su voz lloró
17
Y dijo a David: Más justo eres tú que yo, que me has pagado con bien, habiéndote yo pagado con mal
18
Tú has mostrado hoy que has hecho conmigo bien; pues no me has dado muerte, habiéndome el SEÑOR puesto en tus manos
19
Porque ¿quién hallará a su enemigo, y lo dejará ir sano y salvo? El SEÑOR te pague con bien por lo que en este día has hecho conmigo
20
Y ahora, como yo entiendo que tú has de reinar, y que el reino de Israel ha de ser en tu mano firme y estable
21
júrame, pues, ahora por el SEÑOR, que no talarás mi simiente después de mí, ni raerás mi nombre de la casa de mi padre
22
Entonces David juró a Saúl. Y se fue Saúl a su casa, y David y los suyos se subieron a su fuerte
Otras traducciones de 1 Samuel 24:13
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Samuel 24:13
Como dice el proverbio de los antiguos: "De los malos procede la maldad", pero mi mano no será contra ti.
English Standard Version ESV
13
As the proverb of the ancients says, 'Out of the wicked comes wickedness.' But my hand shall not be against you.
King James Version KJV
13
As saith the proverb of the ancients, Wickedness proceedeth from the wicked: but mine hand shall not be upon thee.
New King James Version NKJV
13
As the proverb of the ancients says, 'Wickedness proceeds from the wicked.' But my hand shall not be against you.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Samuel 24:13
Como dice el antiguo proverbio: “De la gente malvada, provienen las malas acciones”. Así que puede estar seguro de que nunca le haré daño.
Nueva Versión Internacional NVI
13
Como dice el antiguo refrán: “De los malos, la maldad”; por eso mi mano jamás se alzará contra usted.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
(24-14) Como dice el proverbio de los antiguos: De los impíos saldrá la impiedad: así que mi mano no será contra ti.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
Como dice el proverbio del antiguo: De los impíos saldrá la impiedad; así que mi mano no será contra ti.