1 Timoteo 1:5
El fin del mandamiento es la caridad nacida de corazón limpio, y de buena conciencia, y de fe no fingida
Otras traducciones de 1 Timoteo 1:5
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Timoteo 1:5
Pero el propósito de nuestra instrucción es el amor nacido de un corazón puro, de una buena conciencia y de una fe sincera.
English Standard Version ESV
5
The aim of our charge is love that issues from a pure heart and a good conscience and a sincere faith.
King James Version KJV
5
Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned:
New King James Version NKJV
5
Now the purpose of the commandment is love from a pure heart, from a good conscience, and from sincere faith,
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Timoteo 1:5
El propósito de mi instrucción es que todos los creyentes sean llenos del amor que brota de un corazón puro, de una conciencia limpia y de una fe sincera;
Nueva Versión Internacional NVI
5
Debes hacerlo así para que el amor brote de un corazón limpio, de una buena conciencia y de una fe sincera.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
Pues el fin del mandamiento es la caridad nacida de corazón limpio, y de buena conciencia, y de fe no fingida:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
El fin del mandamiento es la caridad nacida de corazón limpio, y de buena conciencia, y de fe no fingida;