8
Pero si alguno no tiene cuidado de los suyos, y mayormente de los de su casa, la fe negó, y es peor que el que no creyó
9
La viuda sea puesta en lista, no menor de sesenta años, la cual haya sido mujer de un varón
10
Que tenga testimonio en buenas obras; si crió bien sus hijos; si ha ejercitado la hospitalidad; si ha lavado los pies de los santos; si ha socorrido a los afligidos; si ha seguido toda buena obra
11
Pero viudas más jóvenes no admitas, porque después de hacerse licenciosas contra Cristo, quieren casarse
12
Teniendo ya condenación, por haber falseado su primera fe
13
Tampoco admitas las ociosas, enseñadas a andar de casa en casa; y no solamente ociosas, sino también parleras y curiosas, hablando lo que no conviene
14
Quiero pues, que las que son jóvenes se casen, críen hijos, gobiernen la casa; que ninguna ocasión den al adversario para maldecir
15
Porque ya algunas han vuelto atrás en pos de Satanás
16
Si algún fiel o alguna fiel tiene viudas, manténgalas, y no sea gravada la Iglesia; a fin de que haya lo suficiente para las que de verdad son viudas
17
Los ancianos que gobiernan bien, sean tenidos por dignos de doble honra; mayormente los que trabajan en predicar y enseñar
18
Porque la Escritura dice: No embozarás al buey que trilla; y: Digno es el obrero de su jornal
19
Contra un anciano no recibas acusación, sino con dos o tres testigos
20
A los que pecaren, repréndelos delante de todos, para que los otros también tengan temor
21Te requiero delante de Dios y del Señor Jesús el Cristo, y de sus Angeles escogidos, que guardes estas cosas, sin perjuicio de nadie, no haciendo nada con parcialidad
22
No impongas fácilmente las manos a ninguno, ni participes en pecados ajenos; consérvate en limpieza
23
No bebas de aquí adelante agua, sino usa de un poco de vino por causa del estómago, y de tus continuas enfermedades
24
Los pecados de algunos hombres, antes que vengan ellos a juicio, son manifiestos; mas a otros les vienen después
25
Asimismo las buenas obras antes son manifiestas; y las que son de otra manera, no pueden esconderse
Otras traducciones de 1 Timoteo 5:6
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Timoteo 5:6
Mas la que se entrega a los placeres desenfrenados, aun viviendo, está muerta.
English Standard Version ESV
6
but she who is self-indulgent is dead even while she lives.
King James Version KJV
6
But she that liveth in pleasure is dead while she liveth.
New King James Version NKJV
6
But she who lives in pleasure is dead while she lives.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Timoteo 5:6
pero la viuda que solamente vive para el placer está espiritualmente muerta en vida.
Nueva Versión Internacional NVI
6
En cambio, la viuda que se entrega al placer ya está muerta en vida.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Pero la que vive en delicias, viviendo está muerta.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Pero la que vive en delicias, viviendo está muerta en vida.