8
Así que, teniendo sustento y con qué cubrirnos, estemos contentos con esto
9
Porque los que quieren enriquecerse, caen en tentación y en lazo, y en muchas codicias locas y dañosas, que hunden a los hombres en destrucción y perdición
10
Porque el amor al dinero es la raíz de todos los males; el cual codiciando algunos, se descaminaron de la fe, y fueron traspasados de muchos dolores
11
Mas tú, oh hombre de Dios, huye de estas cosas, y sigue la justicia, la piedad, la fe, la caridad, la tolerancia, la mansedumbre
12
Pelea la buena batalla de la fe, echa mano de la vida eterna, a la cual así mismo eres llamado, habiendo hecho buena profesión delante de muchos testigos
13
Te mando delante de Dios, que da vida a todas las cosas, y de Cristo Jesús, que testificó la buena profesión delante de Poncio Pilato
14
que guardes el mandamiento sin mácula ni reprensión, hasta que aparezca nuestro Señor Jesús el Cristo
15
al cual a su tiempo mostrará el Bienaventurado y solo Poderoso, Rey de reyes, y Señor de señores
16
el único que tiene inmortalidad, que habita en luz inaccesible; a quien ninguno de los hombres ha visto ni puede ver; al cual sea la honra y el imperio sempiterno. Amén
17
A los ricos de este siglo manda que no sean altivos, ni pongan la esperanza en las riquezas inciertas, sino en el Dios viviente, que nos da todas las cosas en abundancia de que gocemos
18mas encomiéndales el bien hacer, el hacerse ricos en buenas obras, el dar con facilidad, el comunicar fácilmente
Otras traducciones de 1 Timoteo 6:8
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Timoteo 6:8
Y si tenemos qué comer y con qué cubrirnos, con eso estaremos contentos.
English Standard Version ESV
8
But if we have food and clothing, with these we will be content.
King James Version KJV
8
And having food and raiment let us be therewith content.
New King James Version NKJV
8
And having food and clothing, with these we shall be content.
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Timoteo 6:8
Así que, si tenemos suficiente alimento y ropa, estemos contentos.
Nueva Versión Internacional NVI
8
Así que, si tenemos ropa y comida, contentémonos con eso.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
Así que, teniendo sustento y con qué cubrirnos, seamos contentos con esto.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
Así que, teniendo sustento y con qué cubrirnos, estemos contentos con esto.