11
Porque si lo que perece es para gloria, mucho más será para gloria lo que permanece
12
Así que, teniendo tal esperanza, hablamos con mucha confianza
13
y no como Moisés, que ponía un velo sobre su faz, para que los hijos de Israel no pusieran los ojos en su cara, cuya gloria había de perecer
14
(Y así los sentidos de ellos se embotaron; porque hasta el día de hoy les queda el mismo velo no descubierto en la lección del Antiguo Testamento, el cual en Cristo es quitado
15
Y aun hasta el día de hoy, cuando Moisés es leído, el velo está puesto sobre el corazón de ellos
16
Pero cuando se conviertan al Señor, el velo se quitará.
17
Porque el Señor es el Espíritu; y donde hay aquel Espíritu del Señor, allí hay libertad
18
Por tanto nosotros todos, puestos los ojos como en un espejo en la gloria del Señor con cara descubierta, somos transformados de gloria en gloria en la misma semejanza, como por el Espíritu del Señor
Otras traducciones de 2 Corintios 3:11
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Corintios 3:11
Porque si lo que se desvanece fue con gloria, mucho más es con gloria lo que permanece.
English Standard Version ESV
11
For if what was being brought to an end came with glory, much more will what is permanent have glory.
King James Version KJV
11
For if that which is done away was glorious, much more that which remaineth is glorious.
New King James Version NKJV
11
For if what is passing away was glorious, what remains is much more glorious.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Corintios 3:11
Así que si el antiguo camino, que ha sido reemplazado, era glorioso, ¡cuánto más glorioso es el nuevo, que permanece para siempre!
Nueva Versión Internacional NVI
11
Y si vino con gloria lo que ya se estaba extinguiendo, ¡cuánto mayor será la gloria de lo que permanece!
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Porque si lo que perece tuvo gloria, mucho más será en gloria lo que permanece.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Porque si lo que perece es para gloria, mucho más será para gloria lo que permanece.