8
No hablo como quien manda, sino por experimentar la liberalidad de vuestra caridad por la solicitud de los otros
9
Porque ya sabéis la gracia del Señor nuestro, Jesús el Cristo, que por amor de vosotros se hizo pobre, siendo rico; para que vosotros con su pobreza fuerais enriquecidos
10
Y en esto doy mi consejo; porque esto os conviene a vosotros, que comenzasteis, no sólo a hacerlo, sino también a ser solícitos desde el año pasado
11
Ahora pues, llevad también a cabo el hecho, para que como fue pronto el ánimo de la voluntad, así también sea en cumplirlo de lo que tenéis
12
Porque si primero hay la voluntad pronta, será acepta por lo que tiene, no por lo que no tiene
13
Porque no digo esto para que haya para otros desahogo, y para vosotros apretura
14
sino para que en este tiempo, por la equidad, vuestra abundancia supla la falta de los otros, para que también la abundancia de ellos otra vez supla vuestra falta, y haya igualdad
15
como está escrito: El que recogió mucho, no tuvo más; y el que poco, no tuvo menos
16
Pero gracias a Dios que dio la misma solicitud por vosotros en el corazón de Tito
17
Pues a la verdad recibió la exhortación; mas estando también muy solícito, de su voluntad partió para ir a vosotros
18
Y enviamos juntamente con él al hermano cuya alabanza es en el Evangelio por todas las Iglesias
19
y no sólo esto, sino que también fue ordenado por las Iglesias compañero de nuestra peregrinación para llevar esta gracia, que es administrada por nosotros y de vuestro pronto ánimo para gloria del mismo Señor
20
Evitando que nadie nos vitupere en esta abundancia que ministramos
21
procurando lo honesto no sólo delante del Señor, sino aun delante de los hombres
22
Enviamos también con ellos a nuestro hermano, al cual muchas veces hemos experimentado diligente, pero ahora mucho más con la mucha confianza que tenemos en vosotros
23
En cuanto a Tito, es mi compañero y coadjutor para con vosotros; o acerca de nuestros hermanos, que son apóstoles de las Iglesias, y la gloria del Cristo
24
Mostrad pues, para con ellos en la faz de las Iglesias la prueba de vuestra caridad, y de nuestro gloriarnos acerca de vosotros
Otras traducciones de 2 Corintios 8:8
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Corintios 8:8
No digo esto como un mandamiento, sino para probar, por la solicitud de otros, también la sinceridad de vuestro amor.
English Standard Version ESV
8
I say this not as a command, but to prove by the earnestness of others that your love also is genuine.
King James Version KJV
8
I speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love.
New King James Version NKJV
8
I speak not by commandment, but I am testing the sincerity of your love by the diligence of others.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Corintios 8:8
No estoy ordenándoles que lo hagan, pero pongo a prueba qué tan genuino es su amor al compararlo con el anhelo de las otras iglesias.
Nueva Versión Internacional NVI
8
No es que esté dándoles órdenes, sino que quiero probar la sinceridad de su amor en comparación con la dedicación de los demás.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
8
No hablo como quien manda, sino para poner á prueba, por la eficacia de otros, la sinceridad también de la caridad vuestra.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
8
No hablo como quien manda, sino por experimentar la liberalidad de vuestra caridad por la solicitud de los otros.