2 Crónicas 28:11 Oídme, pues, ahora, y volved a enviar los cautivos que habéis tomado de vuestros hermanos; porque la ira del furor del SEÑOR está contra vosotros

Otras traducciones de 2 Crónicas 28:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 28:11 Ahora pues, oídme, y devolved a los cautivos que capturasteis de vuestros hermanos, porque el furor de la ira del SEÑOR está contra vosotros.

English Standard Version ESV

11 Now hear me, and send back the captives from your relatives whom you have taken, for the fierce wrath of the LORD is upon you."

King James Version KJV

11 Now hear me therefore, and deliver the captives again, which ye have taken captive of your brethren: for the fierce wrath of the LORD is upon you.

New King James Version NKJV

11 Now hear me, therefore, and return the captives, whom you have taken captive from your brethren, for the fierce wrath of the Lord is upon you."

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Crónicas 28:11 Escúchenme y devuelvan a los prisioneros que han tomado, porque son sus propios parientes. ¡Tengan cuidado, porque ahora la ira feroz del Señor
se ha vuelto contra ustedes!».

Nueva Versión Internacional NVI

11 Por tanto, háganme caso: dejen libres a los prisioneros. ¿Acaso no son sus propios hermanos? ¡La ira del SEÑOR se ha encendido contra ustedes!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Oidme pues ahora, y volved á enviar los cautivos que habéis tomado de vuestros hermanos: porque Jehová está airado contra vosotros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Oídme, pues, ahora, y volved a enviar los cautivos que habéis tomado de vuestros hermanos; porque el SEÑOR está airado contra vosotros.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA